(英文)取引基本契約書作成パック(日本語翻訳付)(20万円)

自社の実態に合った取引基本契約書(英文)を作ってみませんか?

1.成果物
契約書(英文契約書と日本語翻訳)を書面と電子データでお渡しします。
2.進め方
・イズミ国際コンサルティング事務所にお越し頂きます。
・取引実態をヒアリングしたうえで、契約書のひな形の選定を行います。(適切な契約書のひな形が手元にない場合、その後の対応について別途ご相談させて頂きます)
・プロジェクターで英文契約書のひな形の日本語翻訳を映し出し、コンサルティングしながら、その場で取引実態に合わせてカスタマイズします。
・日本語翻訳が完了するまでの所要時間は3~4時間程度。
・日本語翻訳が完了した時点で、お客様にはお帰り頂きます。イズミ国際コンサルティングで日本語翻訳に合わせて英文契約書のひな形を修正し、後日納品します(英文契約書の納品には1週間程度のお時間を頂きます)
3.対象
・売買、販売店、代理店、ライセンスなど
・複雑な案件は本パックの対象外です。事前に電話やメールで本パックの対象かどうかをご相談させて頂きます(相談は無料)。
4.報酬額
・20万円(消費税別)
・日本語翻訳の作成時に10万円、英文契約書のお渡し時に10万円。
5.連絡先
連絡先は次のページをご参照ください。
カテゴリー: 最新情報   パーマリンク

コメントは受け付けていません。